整体说明

◎译  名 窈窕淑女
◎片  名 My Fair Lady
◎年  代 1964
◎国  家 美国
◎类  别 剧情/爱情/歌舞
◎语  言 英语
◎上映日期 1964-12-25
◎豆瓣评分 8.0 分 / (总分10分 | 共46066 人评分)
◎片  长 172分钟
◎导  演 乔治·库克

◎主  演 奥黛丽·赫本 / 雷克斯·哈里森 / 斯坦利·霍洛威 / 杰瑞米·布雷特 / 维尔弗雷德·海德-怀特

,

简介

卖花女伊莉莎.杜利特尔,长得眉清目秀,聪明乖巧,但出身寒微,家境贫寒。她每天到街头叫卖鲜花,赚点钱补贴家用。一天,伊莉莎低俗的嗓音引起了语言学家希金斯教授的注意,教授夸口只要经过他的训练,卖花女也可以成为贵夫人。伊莉莎觉得教授说的话对她是一个机会,就主动上门请求教授训练她。教授的朋友皮克林和他打赌,如果让伊莉莎以贵夫人的身份出席6个月后将举办的大使游园会而不被人识破真相,那么皮克林愿意承担一切试验费用和伊莉莎的学费,这激起了教授的斗志,希金斯欣然接受了挑战。他是不甘示弱的,他从最基本的字母发音开始教起。希金斯是个精力旺盛和讲究科学的学者,对每一感兴趣件事都能废寝忘食。他胸怀坦荡、丝毫不怀任何恶意,但他又像孩子一样,毫不顾及他人的感情,对伊莉莎严加训练。

获奖情况

豆瓣参考

IMDB豆瓣参考
豆瓣参考链接点这里

影评参考

## 《窈窕淑女》:一场关于身份认同的华丽蜕变

《窈窕淑女》是一部1964年上映的经典音乐剧电影,由乔治·库克执导,奥黛丽·赫本和雷克斯·哈里森主演。影片改编自萧伯纳的戏剧《卖花女》,讲述了一个关于语言、身份和阶级的动人故事。

**剧情概况:**

故事发生在20世纪初的伦敦。语言学教授亨利·希金斯(雷克斯·哈里森饰)与朋友皮克林上校打赌,声称自己能在六个月内将街头卖花女伊莉莎·杜利特尔(奥黛丽·赫本饰)训练成一位举止优雅、谈吐得体的上流社会淑女。伊莉莎渴望改变命运,欣然接受了这个挑战。

在希金斯的严格训练下,伊莉莎逐渐掌握了标准英语发音和贵族礼仪,并成功地在社交舞会上惊艳全场。然而,随着伊莉莎的蜕变,她与希金斯之间的关系也发生了微妙的变化。伊莉莎不再是那个任人摆布的卖花女,她开始质疑希金斯的傲慢和冷漠,并渴望获得真正的尊重和独立。

**观影感想:**

《窈窕淑女》是一部充满魅力的电影,它以其优美的音乐、华丽的服装和精致的布景,为观众呈现了一幅20世纪初伦敦上流社会的浮世绘。然而,影片的魅力不仅仅在于其表面的华丽,更在于其对身份认同、性别平等和人性尊严的深刻探讨。

影片中,伊莉莎的蜕变不仅体现在她的外表和谈吐上,更体现在她的内心世界。她从一个自卑、怯懦的卖花女,成长为一个自信、独立的女性。她敢于挑战权威,追求自己的幸福,并最终找到了属于自己的位置。

与此同时,希金斯教授也经历了一次心灵的洗礼。他逐渐意识到,伊莉莎不仅仅是他实验的对象,更是一个有血有肉、有思想有感情的人。他开始反思自己的傲慢和偏见,并最终对伊莉莎产生了真挚的感情。

《窈窕淑女》是一部充满智慧和温情的电影,它告诉我们,真正的淑女并非与生俱来,而是通过不断学习和自我完善而成就的。同时,影片也提醒我们,尊重他人、平等待人,才是真正的贵族精神。

**经典台词:**

* “The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.” – Eliza Doolittle
* “I’m a good girl, I am!” – Eliza Doolittle
* “The rain in Spain stays mainly in the plain.” – Henry Higgins

**总结:**

《窈窕淑女》是一部值得反复品味的经典之作,它以其动人的故事、优美的音乐和深刻的主题,赢得了无数观众的喜爱。影片不仅为我们带来了一场视听盛宴,更引发了我们关于身份认同、性别平等和人性尊严的思考。

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。